por Redacción
En diálogo con el programa “Costo de vida”, que se emite por Radio 96.7 con la conducción de Fabricio Moschettoni, Giuseppe Melia contó que “el área consular de La Plata tiene alrededor de 27.500 empadronadas. La Plata es muy importante, y Argentina es el país en Sudamérica que tiene mayor cantidad de ciudadanos”.
“Nuestro partido se creó en Sudamérica y desde el 2006 participamos los que residimos en Sudamérica”, sostuvo.
Sobre su vida, dijo que “en realidad yo soy italiano de origen. Nací en Bivongi, provincia de Renggio, Calabria, y acá armamos la comunidad con la que tenemos una sede educativa. A los 18 años ingresé a trabajar al Teatro Argentino, y en 1987 con la gobernación de Antonio Cafiero me designaron Director General”.
“En el área de cultura trabajé bastante en la ley artística”, dijo el reconocido “Pino” Melia.
El problema de la atención consular
Sobre el problema consular en las nueve sedes consulares en Argentina, dijo que “es uno de los problemas fundamentales que tenemos. Siempre nos hacen las mismas quejas porque hay demoras con trámites y mala atención. Si falta personal tienen que nombrar personal. Hay muchísimas quejas no solo en demoras de trámites sino en trato. Los empleados de los consulados están porque hay una colectividad italiana, y están para solucionar los problemas que tienen los ciudadanos. La red consular se tiene que modificar y resolver”.
Melia también se refirió a la necesidad de estrechar lazos económicos más fuertes con Italia: “nos pueden brindar sus conocimientos con todo el tema pyme. Italia es muy fuerte con sus pymes ya que se levantaron de esa manera después de la postguerra”.
Y contó que tiene como anhelo que haya más igualdad entre el sur y el norte de Italia. Dijo que las empresas se radicaron en el norte, y que al sur le hace falta más desarrollo.
Las propuestas de USEI
Ley para volver a tus orígenes
Impulsaremos un proyecto de ley facilitando el viaje y estadía de los ciudadanos nacidos en el exterior que quieran conocer la tierra de sus padres y abuelos.
El Estado italiano debe cubrir parte de esos costos para fortalecer los vínculos de pertenencia. Porque para ser italiano o italiana, además del pasaporte se necesita la experiencia de sus magníficos atardeceres, la musicalidad de sus canciones, los aromas de sus cocinas y el arrullo de sus mares.
Mejor red consular
Promoveremos una legislación que transforme la atención consular para nuestros compatriotas.Lo primero será facilitar la contratación de más empleados para acelerar los trámites y procedimientos.Fomentaremos también, un cambio de actitud para que en cada Sede Consular todos seamos recibidos como hijos de Italia que tocan a la puerta de su Patria.
Alianzas económicas estratégicas
Trabajaremos por un marco legal que desarrolle las ventajas comparativas de ambos países y el Mercosur. La unión virtuosa entre nuestra potencia agroindustrial, con el apoyo técnicofinanciero de Italia y su posición estratégica para alcanzar los mercados de las principales economías.
Juntos generaremos trabajo y cadenas de valor a uno y otro lado del Atlántico. Nuestras estructuras económicas y afinidades culturales garantizan una asociación potente a nivel global.
Italia en las PyMES y el empleo
Legislaremos recuperando las mejores experiencias compartidas para que las marcas, los inversores y el Know How italiano impulsen la enorme potencialidad de las PyMEs argentinas.
En casi todos los talleres de principios y mediados del siglo XX se mezclaban palabras en italiano y español, como se mezclaban las tradiciones y las destrezas que Italia ya había desarrollado en mecánica, electricidad y metalurgia.Hoy necesitamos un marco legal que repita la experiencia en el campo de la informática, las bio y nanotecnologías. Eso haremos por el bien de las dos Patrias.
Mejorar el plan de salud
Impulsaremos un mayor financiamiento para la salud, con especial atención a las necesidades y derechos de los compatriotas que residen en el extranjero. En cada debate anual sobre el presupuesto haremos valer que todos los italianos tenemos derecho a la salud, sin importar el lugar de nacimiento o residencia.
Convenios de formación técnica y profesional
Promoveremos una legislación que complemente y fortalezca la formación técnica y profesional de los italianos. Fomentando escuelas técnicas donde aprender nuevas tecnologías para las PyMEs, especialmente del sector agroalimentario. Estimulando la cooperación universitaria bilateral en la investigación y desarrollo de tecnologías de punta, especialmente en sustentabilidad medioambiental.
Reconocimiento de títulos universitarios
Promoveremos una legislación que reconozca de manera recíproca y automática las titulaciones universitarias entre Italia y el Mercosur. También impulsaremos el intercambio de investigadores, científicos y desarrolladores para crear tecnología italiana supraterritorial de alto valor agregado.
Defender el patrimonio de nuestras Asociaciones
Cuidaremos especialmente que la ley italiana ayude a preservar el patrimonio de las Asociaciones que los emigrados crearon y sus hijos sostuvieron a los largo de los años. Más de un siglo después, muchas de ellas siguen siendo espacios de solidaridad, de socialización y centros destacados en la preservación y difusión de la cultura y los valores italianos.
Más allá de intereses particulares, se trata de cuidar y fortalecer la italianidad en otras tierras. Ese fue el sentimiento de las familias italianas durante generaciones.
Actualización de los tratados internacionales
Hay centenares de tratados que vinculan a Italia, Argentina y el Mercosur; sin embargo, los grandes cambios globales imponen que muchos deban ser revisados. Vamos a actualizar los marcos que regulan las relaciones con los italianos de este lado del océano, garantizando la igualdad de derechos y responsabilidades para todos los compatriotas.
Enseñanza gratuita del idioma italiano
Trabajaremos para facilitar el aprendizaje del italiano a todos los ciudadanos nacidos en otros países. Promoviéndolo como segunda lengua en escuelas públicas y enseñándolo en centros oficiales con total apoyo del Estado italiano. Debemos aprender a hablarlo bien. Pertenecemos a una comunidad cultural que se transmite de generación en generación, especialmente mediante el lenguaje. Un verso de la Divina Comedia, la canción tradicional de los campesinos del sur o documentos de una época en que nuestra cultura abarcaba casi toda Europa y parte de Asia; cada texto a su modo, da forma a nuestra historia y personalidad.